# Supporting documents

**SNOMED CT Document Library**

[SNOMED CT Document Library](https://docs.snomed.org/)

***

**National translation guidelines developed by the SNOMED International member countries:**

<https://www.snomed.org/our-customers/members>

**Documents consulted for the development of these guidelines**

Cabré Castellvi, T. (1999). *Terminology: Theory, Methods and Applications.* Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

COTSOES (2003). *Recommendations for Terminology Work.* Retrieved from <http://www.cotsoes.org/en-publications>

INFOTERM (2005). *Guidelines for Terminology Policies.* Paris: UNESCO.

International Health Terminology Standards Development Organisation (2012). *A methodology and* *toolkit for evaluating SNOMED CT Translation Quality*. Retrieved from <https://confluence.ihtsdotools.org/download/attachments/18780052/TQA_background_20120810_v0%2015.doc?api=v2>

ISO 1087-1 ((1969, 1990, 1998) 2000). *Terminology work – Vocabulary – Part 1: Theory and application.* Geneva: International Organization for Standardization.

ISO 704 ((1987, 2000) 2009). *Terminology work – Principles and methods.* Geneva: International Organization for Standardization.

Molina, L., & Albir, A.H. (2000). Translation Techniques Revisited: A Dynamic and Functionalist Approach. *Meta, XLVII*(4), 497-512.

Nuopponen, A. (2018). Terminological Concept Systems. In *Languages for Special Purposes: An International Handbook* (pp. 453-468). Berlin/Boston: Mouton De Gruyter. doi: 10.1515/9783110228014-023

Odgen, C., & Richards, I. (1923/1989). *The Meaning of Meaning: Study of the Influence of Language Upon Thought and of the Science of Symbolism* (8 ed.). Harvest/HBJ.

Pavel, S., & Nolet, D. (2001). *Handbook of Terminology.* Ottawa: Public Works and Government Services Canada.

Wüster, E. (1979/1985). *Einführung in die Allgemeine Terminologielehre und Terminologische Lexikographie.* Copenhagen Business School.

**Further reading**

Bodenreider, O., Smith, B., & Burgun, A. (2004). The Ontology-Epistemology Divide. A Case Study in Medical Terminology. In A. Varzi, & L. Vieu (Eds.), *Proceedings of FOIS 2004, International Conference on Formal Ontology and Information Systems.* Turin, 4-6 November 2004.

Cimino, J. (1998). Desiderata for controlled medical vocabularies in the twenty-first century. *Methods* *Inf Med., 37*(4-5), 394-403. Retrieved from PMID: 9865037; PMCID: PMC3415631

Madsen, B. (2004). *Handbog i begrebsarbeidje Del 1 & 2 (Handbook of concept work).* Sundhedsstyrelsen *(National Board of Health)*. Copenhagen.

Madsen, B. (2015). Concept modeling vs. data modeling in practice. In F. Steurs & H. Kockaert (Eds.), *Handbbook of Terminology* (pp. 250-275). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Reynoso G.A., March A.D., Berra C.M., Strobietto R.T., Barani M., Lubatti M. et al. (2008.). Development of the Spanish Version of the Systematized Nomenclature of Medicine: Methodology and Main Issues. *Prc AMIA Symp* , (pp. 694-8).

Spackman, K. A., Dionne R., Mays R., & Role J. ( 2002). Role grouping as an extension to the description logic of Ontology, motivated by concept modeling in SNOMED. *Proc AMIA Symp.* , (pp. 712-6).

Spackman, K. A., & Reynoso G. (2004). Examining SNOMED from the perspective of formal ontological principles: Some preliminary analysis and observations. In U. Hahn (Ed.), *Proceedings of the KR 2004 Workshop on Formal Biomedical Knowledge Representation.* (pp. 72-80). BC, Canada: Whistler.

Toft, B. H. (2004). *Virksomhedsdatabaser – hvorfor og hvordan? En praktisk guide til terminologiarbejde* (Industriel Databases – Why and How? A Practical Guide to Terminology Work). University of Southern Denmark.

Wermuth, M.-C., Walravens, M., & Lambot M.-A. (2022). Collaboration and communities of practice in the field of medical ontology translation. (P. Cadwell, F. Federici, & S. O’Brien, Eds.) *The Journal of Specialised Translation*(37), 75-98.

<a href="https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScTmbZIf0UEQwYDkY27EEWBkaiYkHSbR0_9DmFrMLXoQLyL7Q/viewform?usp=pp_url&#x26;entry.1767247133=Translation+Guide&#x26;entry.670899847=Supporting%20documents" class="button primary">Provide Feedback</a>


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://docs.snomed.org/snomed-ct-practical-guides/snomed-ct-translation-guide/7-supporting-documents.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
